Sub razele soarelui apare o grație divină,
Un vârtej de frumusețe, sub cerul ce suspină,
Ochii ei strălucesc, ca frunzele toamnei,
În roșu diafan sunt veșmintele doamnei.
Misterioasă, privește peste plai,
Cu pielea ca zăpada și părul bălai,
Cochetă pășește pe covorul albastru,
În lumina radiantă a unicului astru.
Chipul angelic sub al cerului oglindă,
Poartă un zâmbet discret, visuri să aprindă,
Prezența ei o poezie, un râu de lumină,
Îi simt fiecare pas, în echilibru, ca de balerină.
Când a mea privire ființa ți-a atins,
În secunda aceea timpul tot s-a stins,
Am simțit cum soarta face o schimbare,
Coruri de dorințe dau năvală, fără aprobare.
Dansează, dulce făptură, pe acordul visurilor,
Sub cerul plin de stele, în brațele timpurilor,
Sentimentul se proiectează din roșul mister,
Zburând, chicotind prin aromatul eter.
Prezența ta mă leagă cu fire nevăzute,
În ochii mei cei verzi, se împletesc rădăcini tăcute,
Ce mă strânge în brațe, în abisuri de Rai,
Șoapte dulci și repezi mă copleșesc dintr-un vechi grai.
Când treci prin noapte, doamnă în rubin,
Aduci cu tine o poveste, un minunat destin,
Un sentiment profund pe loc m-a copleșit,
Din clipa-n care orizontul meu s-a înroșit.
În roșul tău găsesc un paradis,
Un basm frumos de zei promis,
În nopți de vis, Doamnă în roșu, strânge-mă duios,
Căci timpul în curgerea sa trebuie să fie sfios.
ENGELBERT REMUS POTOCEAN
DREPTURI DE AUTOR
REȘIȚA, 28.03.2026
Sursa coloanei sonore: YouTube, Forest Lullabye – Asher Fulero
Under the sun’s rays a divine grace appears,
A whirlwind of beauty, under the sighing sky,
Her eyes shine, like autumn leaves,
In diaphanous red are the lady’s garments.
Mysterious, she looks over the plains,
With skin like snow and blond hair,
Coquettishly she steps on the blue carpet,
In the radiant light of the only star.
The angelic face under the mirror sky,
She wears a discreet smile, dreams to ignite,
Her presence a poetry, a river of light,
I feel her every step, in balance, like a ballerina’s.
When my gaze touched your being,
In that second time still faded,
I felt how fate makes a change,
Choruses of desires rush in, without approval.
Dance, sweet creature, to the tune of dreams,
Under the starry sky, in the arms of time,
Feeling is projected from the red mystery,
Flying, giggling through the aromatic ether.
Your presence binds me with unseen threads,
In my green eyes, silent roots intertwine,
That hug me in your arms, in the abysses of Heaven,
Sweet whispers and rushes overwhelm me from an ancient language.
When you pass through the night, lady in ruby,
You bring with you a story, a wonderful destiny,
A deep feeling on the spot overwhelmed me,
From the moment my horizon turned red.
In your red I find a paradise,
A beautiful fairy tale of promised gods,
In dreamy nights, Lady in red, hug me tenderly,
Because time in its flow must be shy.
ENGELBERT REMUS POTOCEAN
COPYRIGHT
RESIŢA, MARCH 28, 2026
